26 сентября каждого года празднуется Европейский день языков. Его возникновение связано с тем, что новое тысячелетие ЮНЕСКО объявило веком полиглотов. И в первый год 21 века произошло и первое празднование «Европейского дня языков». Инициаторами создания такого праздника выступили Европейская комиссия и Совет Европы.
«Европейский день языков» не просто напоминает о том, что существует много языков, но еще и побуждает граждан ЕС изучать их. Сохранение и развитие языков, включая малые, декларируется в качестве официальной языковой политики Евросоюза. Среди способов достижения этого обычно называются изучение более чем одного иностранного языка и продолжение изучения языков в зрелом возрасте. Знать как минимум еще один язык - это не просто норма в современном мире, но и необходимость. В ряде государств ЕС считается абсолютно нормальным явлением, когда дети в школах изучают до 3 языков, причем на выходе владеют ими почти в совершенстве.
Основные цели Европейского дня языков:
• привлечение внимания к проблеме изучения языков с целью повышения уровня межкультурного и межъязыкового взаимопонимания;
• демонстрация богатства языкового и культурного разнообразия Европы;
• поощрение изучения языков.
ИТОГИ КОНКУРСА “EUROPEAN DAY OF LANGUAGES”
В сентябре 2009 года в институте кафедрой английского языка и межкультурной коммуникации был объявлен конкурс на лучший студенческий перевод, посвященный Европейскому дню языков. В конкурсе приняли участие 100 студентов первого и второго курсов. Тематика переводов была разнообразна и затрагивала вопросы юридического английского языка в сфере профессиональной коммуникации.
При подведении итогов конкурса объявлены победители:
Победители среди студентов 1 курса:
Кустова Екатерина (101 группа)
Казаков Владимир (102 группа)
Евсеев Валерий (102 группа)
Иванцов Евгений (102 группа)
Моргушкина Яна (104 группа)
Победители среди студентов 2 курса:
Ботнарь Анна (204 группа)
Турчинов Андрей (204 группа)
Морозова Юлия (202 группа)
Агаев Ренат (204 группа)
Донских Екатерина (204 группа)